中国首届“侨交会”将于2015年8月12日至14日在深圳举行
China's inaugural "Overseas Chinese Trade Fair" will be held in Shenzhen from August 12 to 14, 2015.
中国(深圳)首届“侨交会”将于2015年8月12日至14日在深圳会展中心盛大开幕。37500平方米1500个展位,来自全球五大洲的侨领、侨商将携丰富的项目资源相聚深圳,与中国投资资本、外溢发展项目对接。期间,还将邀请全球各地侨领、专家、政府官员等,举办侨商高峰论坛。深圳侨交会的举办对推动“一带一路”(丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路)战略实施具有重要意义,对于广大华商来说,更是一个凝心聚力、共谋发展的良好平台。
The inaugural "Overseas Chinese Trade Fair" in China (Shenzhen) will grandly open at the Shenzhen Convention and Exhibition Center from August 12 to 14, 2015. Spanning 37,500 square meters with 1,500 exhibition booths, overseas Chinese leaders and businesspeople from five continents will gather in Shenzhen, bringing a wealth of project resources to connect with Chinese investment capital and outbound development projects. Additionally, the event will feature a high-level forum for overseas Chinese business leaders with invitations extended to overseas Chinese leaders, experts, and government officials globally. The Shenzhen Overseas Chinese Trade Fair plays a crucial role in promoting the "Belt and Road" initiative (the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road), offering an excellent platform for the Chinese business community to unite and strategize for collective development.
我英中经贸交流促进会非常荣幸成为联合主办单位,受中国“侨交会”的委托,诚挚邀请英国侨领、在英各界企业家携带资本、项目或者产品等赴深圳参加。
The UK-China Economic and Trade Exchange Promotion Association is honored to be a co-organizer of the event. Entrusted by China's "Overseas Chinese Trade Fair," we sincerely invite overseas Chinese leaders and entrepreneurs from various sectors in the UK to bring their capital, projects, or products to participate in Shenzhen.
联系单位:英中经贸交流促进会秘书处
联系人:lucy
电话:07448483131
邮箱:lucy_ukcnetpa@outlook.com
微信:lass_0







